[Epitesz-barkacs] A tudás megszerzése (Re: vaku a digi fenykepezogepen?)

Mágus Bérprogram Demo magus.demo at dpg.hu
2010. Sze. 13., H, 22:14:13 CEST


vajk fekete  <halaloszto at yahoo.co.uk> 2010.09.13. 19:52:02-kor írta:

> de nem azert. 
> hanem azert, mert ez a mondat, es hasonlo egyszerusegu sem hangzik el soha 
> sehol. a beszelt nyelv tele van toltelekszavakkal, rendhagyo szerkezetekkel.
> 
> csak a magyar nyelvoktatas annyira marhara nyelvtancentrikus, hogy ezeket
> nem 
> tudna megmagyarazni, mert tan meg az anyanyelvi nyelveszek is kutatjak.
> viszont 
> mivel nem illik a formalizmusaba, ugy tesz mintha nem letezne. Tok jol le
> tudom 
> forditani a What the hell are ya doin here, man? mondatot, de levezetni hogy
> mi 
> miert van benne, nem lenne egy egyszeru dolog. Viszont ahhoz hogy ne pislogj
> 
> amikor valaki megszolal, meg kell szokni, hogy a megertes lenyege az, hogy a
> 
> fontost kivalogasd mielott leforditanad.

What the hell are ya doin here, man?

http://translate.google.com/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=What+the+hell+are+ya
+doin+here%2C+man%3F&sl=en&tl=hu#

Mi a fenét keres itt ugye, ember?

aztán visszafordítva:

What the hell are you doing here, man?
-------------------

a google fordítóját nagyon hamar felismerik az angolt jól tudók,
( "Ugye a googleval fordította?" és be kellett vallanom, hogy "igen, de
ennyire kiérzõdik?" )


További információk a(z) Epitesz levelezõlistáról