[Epitesz-barkacs] tapasztalat: tejoltó témában
Acs Gabor
agabor at electrodesign.hu
2009. Már. 24., K, 12:50:53 CET
Mostanában a Lidiben szoktam venni. Nem tudom, mi ez magyarul, szerintem
ez lehet az, amit az angolok cottage cheese -nek hívnak. Azt tanultuk
ugyanis az iskolában anno, hogy ők nem ismerik a túrót, hanem ez van
helyette. A csomagolására van írva a túró szó is, máshol meg a sajt szó,
úgyhogy nem definiált pontosan, hogy ez mi. Viszont nagyon finom, simán
kenyérre kenve szoktam enni. Kis fehér bogyókból áll, mit a hungarocell,
de elég sok lé is van benne. Ízletesebb a sima túrónál, de nem olyan
intenzív, mint a sajt.
Gábor
2009.03.23. 20:36 keltezéssel, Mágus Bérprogram Demo írta:
> <szepygab at gmail.com> 2009.03.23. 19:51:24 +1h-kor írta:
>
>
>> On 23 Mar 2009 at 19:42, Hofferek Attila wrote:
>>
>>> És ebb~Nl milyen sajt lesz, és hogy hell tovább kezelni? A sajtban az
>>> utógondozás a pláne, nem az els~N hét.
>>>
>> Friss sajt.
>> Én is próbálkoztam vele, de folyton meg akart penészedni, pedig
>> nem roquefort lett volna belőle :-(
>> Nem könnyű házilag biztosítani a megfelelő csíraszegény,
>> hőmérsékletű és páratartalmú érlelési körülményeket.
>>
>
> http://mek.niif.hu/02100/02115/html/5-864.html
>
> Magyar Néprajzi Lexikon
>
> "a sóval (esetleg más fűszerekkel is) összegyúrt túrót apró pogácsákká formálva szikkasztották, szárították. A kis túrócsomók így hónapokig eltarthatók. Ha a szikkasztás célzatosan füstjárta lakóhelyiség, konyha, kéményalja, padlás polcain történt - ami a Dunántúlon
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.javaforum.hu/pipermail/epitesz/attachments/20090324/629efa16/attachment.html>
További információk a(z) Epitesz levelezőlistáról